🏷️購買任何【聖誕限定套裝】即享9折,購買2件或以上即享8折。
Purchase any item from the [Christmas Edition Set] to enjoy a 10% discount, and enjoy a 20% discount when purchasing 2 items or more.
套裝A包含以下產品:
Set A includes the following items:
! ! 附送迷你實木聖誕樹擺設(款式隨機抽取)
Mini Wooden Christmas Tree (Styles will be randomly selected, while supplies last)
1. 特製淨化香爐
Purification Incense Burner
七色可選:綠色(🎄聖誕限定)、深灰色、淺灰色、紫色、黃色、粉紅色、白色
Seven colors: Green (XMAS edition), dark gray, light gray, purple, yellow, pink, and white
附送迷你黃銅香插及塔香網架,適用於不同粗細的線香和塔香。
Comes with a mini incense stick holder and cone stand, suitable for various sizes of incense sticks and cones.
2.【聖誕限定】手工線香
Christmas Edition Incense Stick
數量:24支
Quantity: 24 pcs
燃點時間:30分鐘@
Burn Time: 30 minutes@
這款聖誕限定線香,融合了沉香的深邃、梅花的清新和橙花的甜美,散發出溫暖而迷人的香氣,為您的節日增添一絲靜謐與愉悅。
This Christmas limited edition incense combines the depth of agarwood, the freshness of plum blossom, and the sweetness of orange blossom, creating a warm and enchanting fragrance that adds a touch of tranquility and joy to your holiday.
3.【聖誕限定】手工
塔香
Christmas Edition Incense Cone
數量:12粒
Quantity: 12 pcs
燃點時間:15-20分鐘@ [留香時間約1-1.5小時]
Burn time: 15-20 minutes@ [approx. duration 1-1.5 hours]
每盒包含兩款香味:
Each box contains two scents:
融合岩蘭草的土壤香氣、松針的清新、聖木的神秘與白蘭花的柔和甜美,營造出和諧而溫暖的感覺。
Blends the earthy aroma of vetiver, the freshness of pine needles, the mystery of sacred wood, and the soft sweetness of white orchid, creating a harmonious and warm feeling.
以紅檜木的木質香、松針的清新及玫瑰的浪漫香氣,帶來一種優雅而愉悅的體驗。
Features the woody scent of red cypress, the freshness of pine needles, and the romantic fragrance of rose, offering an elegant and delightful experience.
4. 聖誕迷你印香
Xmas Shaped Incense
數量:3塊
Quantity: 3 pcs
5. 【乳香】線香
Olibanum Incense Stick
數量:28支
Quantity: 28 pcs
燃點時間:30分鐘@
Burn Time: 30 minutes@
溫暖柔和的香氣,融合了香草和柏木的風味。常用於靜心冥想和療癒儀式,能平靜心靈,紓解壓力,帶來放鬆感。同時也常用於清潔和淨化空間,帶來正面能量和祝福。
A warm and gentle fragrance, blending the flavors of herbs and cedarwood. Commonly used for mindful meditation and healing rituals, it can calm the mind, relieve stress, and bring a sense of relaxation. It is also often used for cleansing and purifying spaces, bringing positive energy and blessings.
*對於孕婦以及呼吸系統疾病、蠶豆症或其他疾病患者,應先諮詢醫生。
*For pregnant women and patients with respiratory diseases, favism, or other medical conditions, it is advisable to consult a doctor in advance.